11:34 Sep 13, 2022 |
Arabic to English translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Text messages (Yemeni dialect) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dalia Nour Egypt Local time: 03:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Only Reman who stayed here/ Only reman who remained here/ All children are out except Reman |
| ||
3 | well done Riman! |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
well done Riman! Explanation: well done Riman! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Only Reman who stayed here/ Only reman who remained here/ All children are out except Reman Explanation: I have asked a Yemeni colleague for you to make sure from the answer! :) العيال= الأطفال وينهم= أين هم بالمفرق= المفرق غالبًا مكان ملتقى لعدة طرق مابلا ريمان= تعني ألا يوجد هنا من الأولاد سوى البنت ريمان بس= فقط هانا= هنا حلو= جميل وبي= تعنى والدها (والد ريمان) - المقصود وأين والدها؟ I hope this explanation for the whole conversation helps! :) -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2022-09-13 18:23:36 GMT) -------------------------------------------------- **Only Reman who remained here! -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2022-09-13 18:26:47 GMT) -------------------------------------------------- Note: I have asked about the meaning of the word not about the translation! -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2022-09-13 18:44:21 GMT) -------------------------------------------------- It could be also, "No one of the children here except Reman." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.