GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:32 Aug 25, 2022 |
German to Russian translations [PRO] Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nelli Chernitska Local time: 23:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | s.u. |
| ||
3 | высевки |
|
высевки Explanation: 5 Испытания заполнителейhttps://studfile.net › preview › page:19 К природным относятся гравий и песок, к искусственным - продукты дробления горных пород (щебень и высевки), а также обжиговые пористые заполнители (керамзит ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: щебень из высококачественных горных пород (гранит, базальт, юрский мрамор и т.п) https://www.kiesdirekt.de/shop/result.asp?searchinput=edelsp... -------------------------------------------------- Note added at 30 мин (2022-08-25 13:02:29 GMT) -------------------------------------------------- https://translate.academic.ru/edelsplitt/de/ru/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.