sink

Russian translation: точка приёма

19:01 Jun 19, 2022
English to Russian translations [PRO]
Science - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: sink
В контексте логистики и транспортировки биоматериалов для переработки.

What is the average, cost-efficient transport distance (from source to sink)?
Dmitry Maltsev
Ukraine
Russian translation:точка приёма
Explanation:
"Facing biomass transports, it is expected that there are no back hauls, that is, either vehicle-trailer combination is collecting a full truck load from one feedstock source and transporting to a decentral conversion plant. After unloading cargo, the transport vehicle drives back empty. This situation reduces the transport utilization rates substantially. In order to calculate the real utilization rate, the following formula is applied...

𝑅𝑒𝑎𝑙 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑖𝑧𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑜𝑓 𝑡𝑟𝑎𝑛𝑠𝑝𝑜𝑟𝑡 𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡𝑦 = (𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑖𝑧𝑒𝑑(𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒→𝑆𝑖𝑛𝑘) + 𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑖𝑧𝑒𝑑(𝑆𝑖𝑛𝑘→𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒)) / (𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑎𝑣𝑎𝑖𝑙𝑎𝑏𝑙𝑒(𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒→𝑆𝑖𝑛𝑘) + 𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑎𝑣𝑎𝑖𝑙𝑎𝑏𝑙𝑒(𝑆𝑖𝑛𝑘→𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒))...".

https://bioboost.eu/uploads/files/bioboost_d1.4_fho_biomassl...

---

В каком-то смысле завод по переработке является потребителем сырья, но не конечным потребителем биотоплива. Поэтому, думаю, "sink" лучше перевести как "приёмник". Или "пункт приёма", "точка приёма".
Транспорт перемещается от источника сырья к приёмнику сырья, и обратно - от приёмника к источнику (за новой партией).
Selected response from:

didimblog
Russian Federation
Local time: 18:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2точка приёма
didimblog
3потребитель
cherepanov


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
потребитель


Explanation:
От источника до потребителя

Как здесь:

https://searchworks-lb.stanford.edu/articles?per_page=100&q=...

8. Global overview of crude oil use: From source to sink through inter-regional trade [2019]

cherepanov
Ukraine
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
точка приёма


Explanation:
"Facing biomass transports, it is expected that there are no back hauls, that is, either vehicle-trailer combination is collecting a full truck load from one feedstock source and transporting to a decentral conversion plant. After unloading cargo, the transport vehicle drives back empty. This situation reduces the transport utilization rates substantially. In order to calculate the real utilization rate, the following formula is applied...

𝑅𝑒𝑎𝑙 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑖𝑧𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑜𝑓 𝑡𝑟𝑎𝑛𝑠𝑝𝑜𝑟𝑡 𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡𝑦 = (𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑖𝑧𝑒𝑑(𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒→𝑆𝑖𝑛𝑘) + 𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑖𝑧𝑒𝑑(𝑆𝑖𝑛𝑘→𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒)) / (𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑎𝑣𝑎𝑖𝑙𝑎𝑏𝑙𝑒(𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒→𝑆𝑖𝑛𝑘) + 𝑃𝑎𝑦𝑙𝑜𝑎𝑑 𝑎𝑣𝑎𝑖𝑙𝑎𝑏𝑙𝑒(𝑆𝑖𝑛𝑘→𝑆𝑜𝑢𝑟𝑐𝑒))...".

https://bioboost.eu/uploads/files/bioboost_d1.4_fho_biomassl...

---

В каком-то смысле завод по переработке является потребителем сырья, но не конечным потребителем биотоплива. Поэтому, думаю, "sink" лучше перевести как "приёмник". Или "пункт приёма", "точка приёма".
Транспорт перемещается от источника сырья к приёмнику сырья, и обратно - от приёмника к источнику (за новой партией).

didimblog
Russian Federation
Local time: 18:46
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Bragilevsky: Да, мне тоже кажется, что это какое-то место сбора материалов. Как назвать только не очень понятно.
6 mins

agree  Erzsébet Czopyk
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search