heeled

Russian translation: упирающийся в передовые стены вил

12:06 Apr 9, 2022
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: heeled
As you enter the load you will need to be aware of the backrest extension and the base of the mast so as not to make contact with either overhead obstructions or the base of the stack.
Fully enter and heel the load.
Once the load is heeled apply the parking brake and put the vehicle in neutral.
Lift the load to clear the stack.
И еще...
Stop when the heels are gently touching the pallet, apply the handbrake and engage neutral gear.
Aleksej Kerusov
Ukraine
Local time: 00:01
Russian translation:упирающийся в передовые стены вил
Explanation:
Heel - Part of the fork where the shank and blade meet
https://tontio.com/forklifts-guides/forklift-truck-forks/for...

Fully enter and heel the load - ввести вилы под груз до упора (до соприкосновения груза с передовыми стенами вил)
Once the load is heeled - когда груз упрётся в передовые стены вил
Stop when the heels are gently touching the pallet - прекратить перемещение когда передовые стены вил соприкоснутся с паллетом
Selected response from:

Irina Stanford
United Kingdom
Local time: 22:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2упирающийся в передовые стены вил
Irina Stanford
4 +1(груз) посажен на клыки вил (вплоть до пяты/и упирается в спинку)
Enote
3наклонен
mk_lab


Discussion entries: 2





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
наклонен


Explanation:
груз наклонен

Груз нужно наклонить в сторону опорных стенок/стоек или др. опор в устойчивое положение, чтобы он не упал при движении

Приказ Министерства труда и соцзащиты
https://rg.ru › 2014/12/30 › pogruzki-dok
К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов ... имеющими наклон в сторону опорных стоек, или плашмя на деревянные ...

ВИЛОЧНЫЕ ПОГРУЗЧИКИ – ОБЩИЕ ПРАВИЛА ...
https://www.osh.org.il › uploadfiles › cis_rus_j
Полностью зашли под груз. ПОДЪЕМ, НАКЛОН И УСТАНОВКА. ГРУЗА. • ПОДНИМАЙТЕ груз вертикально вверх, пока он не оторвется полностью, а затем наклоните назад.

mk_lab
Ukraine
Local time: 00:01
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 752
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
упирающийся в передовые стены вил


Explanation:
Heel - Part of the fork where the shank and blade meet
https://tontio.com/forklifts-guides/forklift-truck-forks/for...

Fully enter and heel the load - ввести вилы под груз до упора (до соприкосновения груза с передовыми стенами вил)
Once the load is heeled - когда груз упрётся в передовые стены вил
Stop when the heels are gently touching the pallet - прекратить перемещение когда передовые стены вил соприкоснутся с паллетом

Example sentence(s):
  • Аккуратным движением автопогрузчика подставить вилы под груз так, чтоб груз уперся в передовые стены вил.

    https://tsm-co.ru/pogruzchik/kak-vodit-pogruzchik-kak-nauchitsya-vodit-pogruzchik-rabota.html
Irina Stanford
United Kingdom
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Спасибо. На данный момент тоже пришел к такому варианту.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab: Ну да, стоит перефразировать так
1 hr

neutral  Denis Fesik: Интересно, передовые – это в каком смысле? Мне кроме передних никакие стены вил не попались
22 hrs

agree  DTSM: "уперся в переднюю поверхность спинки". по ГОСТу https://docs.cntd.ru/document/1200027860
1 day 19 hrs
  -> Спасибо, этот вариант лучше

neutral  Enote: у вил нет стенок, т.к. они литые (сплошные), по вашей ссылке ерунду написали, вместе с "вилочным подхватом"
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(груз) посажен на клыки вил (вплоть до пяты/и упирается в спинку)


Explanation:
У вил погрузчика есть клык (blade), это горизонтальная часть вил, несущая груз, и пята (heel), это изогнутая часть вил, соединяющая клык со спинкой, см, например, ГОСТ Р 51349-99. Сабж (heeled) - это когда груз полностью посажен на вилы и упирается в спинку, это и показано у вас на рисунках. Если переводить с heel, то надо написать "пята", это первый предлагаемый вариант перевода. Кстати, у погрузчика нормативно нет мачты, вилы устанавливаются на грузоподъемник, см., например, ГОСТ Р 51347-99


    https://docs.cntd.ru/document/1200027860
    https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4294818/4294818771.pdf
Enote
Local time: 00:01
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 453

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yaal
7 days
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search