16:36 Mar 15, 2022 |
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CristinaT. (X) Italy Local time: 09:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Dare seguito / fare un punto |
| ||
3 | Fare un resoconto |
| ||
2 | avere un riscontro |
| ||
3 -1 | tenere traccia |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
effectuer le suivi dans Teams |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Dare seguito / fare un punto Explanation: Ci vorrebbe più contesto ma queste possono essere delle opzioni :) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 day 33 mins confidence:
3 days 1 hr confidence:
3 days 1 hr confidence: peer agreement (net): -1
|
1 day 16 hrs |
Reference: effectuer le suivi dans Teams Reference information: https://support.microsoft.com/fr-fr/office/attribuer-des-tâc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.