GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:45 Jan 26, 2022 |
English to German translations [PRO] Art/Literary - Government / Politics / innovative metaphor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 18:12 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 14 | |
---|---|
mit einem Kuchen fur alle Fälle in die Falle aber noch nicht zu Fall gebracht Explanation: vgl. Mehlspeise in AUT. Reference: http://www.faz.net/aktuell/politik/ausland/polizei-will-wege... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ambushed by a cake Mit einem Kuchen/ einer Torte in den Hinterhalt gelockt / überfallen Explanation: Hinterhalt/Überfall mit Geburtstagstorte -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-01-26 11:59:14 GMT) -------------------------------------------------- "Die neue Lage könnte nun ein Misstrauensvotum gegen Johnson beschleunigen" - deshalb könnte man auch den Verdacht hegen, dass die Torte genutzt wurde, um Johnson in einen Hinterhalt zu locken, also ihn (mittels Torte) zu einer „möglichen Verletzung von Covid-19-Regeln“ anzustiften. https://orf.at/stories/3244895/ |
| ||
Notes to answerer
| |||