should be differentiated

Russian translation: должны быть указаны отдельно

13:58 Oct 18, 2021
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Clinical Trials, Laboratory
English term or phrase: should be differentiated
Из списка показателей, которые будут измерять в клиническом исследовании:
...Direct Bilirubin, Indirect Bilirubin (if the TBL concentration is increased above 1.5 times ULN, direct and indirect reacting bilirubin should be differentiated), Total Bilirubin...
lerethel
Russian Federation
Local time: 08:44
Russian translation:должны быть указаны отдельно
Explanation:
Примерно так.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2021-10-18 14:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

Т. е. должны быть указаны значения и для прямого, и для непрямого биллирубина.
Selected response from:

Alieksei Seniukovich
Poland
Local time: 07:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1должны быть указаны отдельно
Alieksei Seniukovich
4должны разграничиваться / дифференцироваться
Stanislav Korobov
3следует различать
Lesia Kutsenko


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
должны быть указаны отдельно


Explanation:
Примерно так.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2021-10-18 14:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

Т. е. должны быть указаны значения и для прямого, и для непрямого биллирубина.

Alieksei Seniukovich
Poland
Local time: 07:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 642

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vest
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
следует различать


Explanation:
В вопросе, что такое билирубин в крови и его норма, следует различать две фракции пигмента:
непрямую (свободную, неконьюгированную, несвязанную). Эта форма пигмента является токсичной;
прямую (связанную, коньюгированную) фракцию, обезвреженную печенью и готовую к выводу из организма.
https://bulat-tambov.ru/sip-paneli/bilirubin-pryamoi-nepryam...

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 01:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 312
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
должны разграничиваться / дифференцироваться


Explanation:
Или "должны дифференцироваться"

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1974
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search