GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:23 Mar 4, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Energy / Power Generation | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lesia Kutsenko Canada Local time: 05:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | см. |
| ||
3 | режимы застройки, способствующие использованию преимуществ местных условий |
|
см. Explanation: Эти политики сформировали традиции планирования теплоснабжения и типологии городской застройки таким образом, что те стали способствовать эффективному использованию местных условий и содействовали развитию центрального тепло- и холодоснабжения (to be) conducive to — это начало инфинитивного оборота |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
режимы застройки, способствующие использованию преимуществ местных условий Explanation: традиции планирования теплоснабжения и типологии застройки городских пространств, способствующие использованию преимуществ местных условий для развития централизованного теплоснабжения (и отведения тепла) -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2021-03-09 19:07:46 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Большое спасибо, Надежда! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.