Set the gossip mills on fire

Persian (Farsi) translation: آب به آسیاب شایعات ریخت

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Set the gossip mills on fire
Persian (Farsi) translation:آب به آسیاب شایعات ریخت
Entered by: Zeynab Tajik

06:13 Nov 2, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: Set the gossip mills on fire
Lohan set the gossip mills on fire When she was spotted recently holding a holy Quran in her hand.
Zahra Khodayari
Iran
Local time: 21:34
آب به آسیاب شایعات ریخت
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2020-11-02 06:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

set (something) on fire: To do wonderful or exciting things that cause a great or remarkable sensation; to be extremely popular, famous, renowned, etc.

https://idioms.thefreedictionary.com/set on fire

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-11-02 06:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

این اصطلاح را می‌توان به شکل‌های مختلفی ترجمه کرد. مثلاً به جای «آب به آسیاب شایعات ریخت» که تا حدودی نزدیک به اصطلاح انگلیسی است، می‌توان به «موجب شایعات گسترده‌ای شد» یا «چرخ‌های شایعه‌پراکنی/شایعه‌سازی را به حرکت درآورد» ترجمه کرد

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-11-06 06:42:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

خواهش می‌کنم. ممنون از شما :)
Selected response from:

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 20:04
Grading comment
ممنون بابت سرعت بالای پاسخگویی
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5آب به آسیاب شایعات ریخت
Zeynab Tajik
5 +1به شایعات دامن زد
Reza Rostamzadeh Khosroshahi
4 +1به شایعات پر و بال داد
Sareh Kayvan


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
set the gossip mills on fire
به شایعات پر و بال داد


Explanation:
یا به شایعات دامن زد

Sareh Kayvan
Iran
Local time: 21:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marzieh Izadi
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
set the gossip mills on fire
به شایعات دامن زد


Explanation:
This is common in Farsi

Reza Rostamzadeh Khosroshahi
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marzieh Izadi
5 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
set the gossip mills on fire
آب به آسیاب شایعات ریخت


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2020-11-02 06:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

set (something) on fire: To do wonderful or exciting things that cause a great or remarkable sensation; to be extremely popular, famous, renowned, etc.

https://idioms.thefreedictionary.com/set on fire

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-11-02 06:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

این اصطلاح را می‌توان به شکل‌های مختلفی ترجمه کرد. مثلاً به جای «آب به آسیاب شایعات ریخت» که تا حدودی نزدیک به اصطلاح انگلیسی است، می‌توان به «موجب شایعات گسترده‌ای شد» یا «چرخ‌های شایعه‌پراکنی/شایعه‌سازی را به حرکت درآورد» ترجمه کرد

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-11-06 06:42:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

خواهش می‌کنم. ممنون از شما :)

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 249
Grading comment
ممنون بابت سرعت بالای پاسخگویی

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani
5 mins
  -> Thank you!

agree  Sina Salehi
3 hrs
  -> Thank you!

agree  Marzieh Izadi
6 hrs
  -> Thank you!

agree  Ali Sharifi
7 hrs
  -> Thank you!

agree  Amin Zanganeh Inaloo
16 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search