Sep 30, 2020 15:40
3 yrs ago
44 viewers *
English term

Record of School Achievement (RoSA) (AU)

English to Spanish Other Education / Pedagogy
Estoy traduciendo unos documentos académicos de Australia (Nueva Gales del Sur) y uno de los certificados incluidos es el "Record of School Achievement (RoSA)". Creo que se trata de un certificado de finalización de los estudios de educación secundaria en Australia. ¿Alguien lo puede confirmar? ¡Gracias!

Proposed translations

+3
5 hrs
Selected

certificado de estudios realizados (bachillerato incompleto)

El original no es un título en sí sino un certificado de estudios realizados, en particular a un certificado "parcial" de estudios realizados (un bachillerato incompleto). De manera general podría traducirse como certificado de estudios realizados, aunque en este caso se hace referencia específica a la acreditación parcial del grado de bachillerato, esto es, a un certificado de estudios de bachillerato incompleto. De ahí también la propuesta de traducción ad hoc como certificado de estudios realizados, con la adenda que explicita a qué acreditación específica se hace referencia en este caso (bachillerato incompleto). Podría también plantearse utilizar la fórmula certificado parcial de estudios (bachillerato incompleto).



The RoSA is a cumulative credential, meaning it contains a student’s record of academic achievement up until the date they leave school. This could be between the end of Year 10 up until and including some results from Year 12.
https://educationstandards.nsw.edu.au/wps/portal/nesa/11-12/...

¿Qué es y para qué sirve un certificado de estudios realizados?
(...)
En primer lugar, te resultará muy útil contar con un certificado académico de estudios realizados si no has llegado a acceder a la educación superior, no te presentas a una oposición y, de momento, no tienes previsto continuar tu formación. Asimismo, si te has quedado en mitad de un recorrido académico (por ejemplo, si comenzaste Bachillerato o un módulo de formación profesional, pero no lo llegaste a terminar), obtener un Certificado de Educación General Básica, de Bachillerato, de Formación Profesional o Enseñanzas Artísticas, hasta el nivel que hayas alcanzado, te permitirá demostrar la formación adquirida.
https://www.modelocurriculum.net/que-es-y-para-que-sirve-un-...

Ver también,
https://mistramitesyrequisitos.com/certificado-de-estudios/
Certificados de Estudios y Certificado Parcial de Estudios
https://www.dgae.unam.mx/tramites/certificados.html
Los documentos legales exigibles de acreditación parcial o total de un grado son: la constancia de estudios con calificaciones debidamente validada por el Departamento de Servicios Escolares; resolución de equivalencia; convalidación; revalidación de estudios y el Certificado de Estudios de Bachillerato, incompleto o completo.
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
Peer comment(s):

agree Begoña Recaséns : Muy claro
5 hrs
Muy amable, Begoña
agree Antonella Perazzoni
1 day 17 hrs
Gracias, Antonella
agree Natalia Pedrosa
2 days 12 hrs
Gracias, Natalia ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
11 mins

Informe Escolar

Diria asi
Something went wrong...
18 mins

Expediente académico

En la Península Ibérica solemos nombrarlo 'Expediente Académico'. Trabajé en un instituto de Secundaria y Bachillerato durante varios años.
Note from asker:
Muchas gracias, Elisenda, pero estoy casi segura de que se trata más bien de un certificado de que se ha finalizado una fase educativa, ya que los boletines de calificaciones o expedientes académicos son otros de los documentos que estoy traduciendo y los denominan "student report".
Something went wrong...
2 hrs

Certificado analítico de estudios secundarios incompletos

Por lo que entiendo, se trata de un certificado dirigido a alumnos que abandonan la escuela secundaria y el mismo detalla el rendimiento académico.
También encontré esta opción: "Reconocimiento de estudios secundarios incompletos".
Espero poder ayudar en la búsqueda. Dejo los enlaces consultados a continuación.
https://www.argentina.gob.ar/educacion/certificar-el-nivel-d...
https://www.argentina.gob.ar/solicitar-el-reconocimiento-de-...
https://educationstandards.nsw.edu.au/wps/portal/nesa/11-12/...

Something went wrong...
1 day 5 hrs

Record of School Achievement (ROSA)

El Certificado Escolar era una calificación emitida por la Junta de Estudios de Nueva Gales del Sur , normalmente al final del Año 10. La finalización satisfactoria del Certificado Escolar era un requisito para completar el Certificado de la Escuela Superior . El Certificado Escolar se emitió por última vez en 2011. Ha sido reemplazado por el RoSA ( Record of School Achievement )
https://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_Gales_del_Sur

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2020-10-01 21:26:15 GMT)
--------------------------------------------------

Yo no lo traduciría.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search