Cabbage Patch kids

Persian (Farsi) translation: کودکان کبج پچ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cabbage patch kids
Persian (Farsi) translation:کودکان کبج پچ
Entered by: Sanaz Khanjani

09:48 Aug 19, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: Cabbage Patch kids
I had a professor in my MIS program who was quite the character. In addition to praising “the Google” at least twice a week and sending students on extracredit missions that involved photographing Cabbage Patch kids in weird locations - like Intel’s chip manufacturing facility - he’d also end every class by saying, “Don’t overload the system!”
Sanaz Khanjani
Local time: 12:23
کودکان کبج پچ
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2020-08-19 10:06:09 GMT)
--------------------------------------------------

می‌توان نام این عروسک‌ها را به «بچه‌های مزرعۀ کلم» هم ترجمه کرد

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2020-08-19 10:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

Xavier Roberts was a ten-year-old boy who discovered the Cabbage Patch Kids by following a BunnyBee behind a waterfall into a magical Cabbage Patch, where he found the Cabbage Patch babies being born.

https://en.wikipedia.org/wiki/Cabbage_Patch_Kids

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-08-19 10:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

اگر قرار بر ترانویسی نام عروسک‌ها باشد، «کبج پچ کیدز»، و اگر قرار بر ترجمه باشد، «بچه‌های مزرعۀ کلم» را پیشنهاد می‌کنم
Selected response from:

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 10:53
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2کودکان کبج پچ
Zeynab Tajik
5Cabbage Patch Kids عروسک های
Sophie Meis


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cabbage patch kids
کودکان کبج پچ


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2020-08-19 10:06:09 GMT)
--------------------------------------------------

می‌توان نام این عروسک‌ها را به «بچه‌های مزرعۀ کلم» هم ترجمه کرد

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2020-08-19 10:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

Xavier Roberts was a ten-year-old boy who discovered the Cabbage Patch Kids by following a BunnyBee behind a waterfall into a magical Cabbage Patch, where he found the Cabbage Patch babies being born.

https://en.wikipedia.org/wiki/Cabbage_Patch_Kids

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-08-19 10:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

اگر قرار بر ترانویسی نام عروسک‌ها باشد، «کبج پچ کیدز»، و اگر قرار بر ترجمه باشد، «بچه‌های مزرعۀ کلم» را پیشنهاد می‌کنم

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fatemeh Khansalar: I think it is better to write the Persian meaning and add کبج پچ in parenthesis.
1 hr
  -> You're right. Thank you!

agree  Amin Zanganeh Inaloo
11 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Cabbage Patch Kids عروسک های


Explanation:
https://cabbagepatchkids.com/collections/toy-cabbage-patch-k...

Sophie Meis
Australia
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search