Apr 5, 2019 00:03
5 yrs ago
2 viewers *
English term

edge reinforcement (ureteroscope)

English to Spanish Medical Medical: Instruments Urology
Buenas:

Estoy traduciendo un folleto sobre un ureteroscopio digital y, en las especificaciones técnicas, entre las diferentes funciones para capturar imágenes —autofoco, ajustes de iluminación, zoom in y zoom out, etc.— aparece "edge reinforcement”. ¿Cuál sería la traducción más apropiada?

La traducción es para España.

Muchas gracias,

Montse
Proposed translations (Spanish)
4 +2 refuerzo del borde

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

refuerzo del borde

diría yo

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-04-05 00:07:13 GMT)
--------------------------------------------------

The system can also be specially equipped and used as a retaining tool for edge reinforcement. forsstrom.com
El sistema también puede equiparse especialmente para uso como herramienta de fijación al reforzar bordes.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-04-05 00:11:21 GMT)
--------------------------------------------------

is the Leading Edge reinforcement using a thin plastic pipe to replace the [...] ... refuerzos del borde de ataque mediante un fino tubo de plástico que sustituye [...].
Note from asker:
Muchas gracias, David, pero los ejemplos que me das no tienen que ver con tratamiento de imágenes. Por lo que entiendo, el visor da una imagen nítida en el centro y borrosa en los bordes. Supongo que esta función tiene que ver con la mejora del contorno.
Peer comment(s):

agree Marco Paz
3 hrs
gracias Marco
agree abe(L)solano
7 hrs
gracias abe
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search