GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Nov 1, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Retail / contratto di distribuzione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | cartelli pubblicitari |
| ||
4 | cartellonistica |
| ||
3 | insegne |
|
insegne Explanation: Direi semplicemente così. Le "insegne pubblicitarie" sono le "advertising display signs" ma qui si tratta a mio parere di insegne che possono essere di vario tipo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cartelli pubblicitari Explanation: Si Daniela, secondo me puoi anche mettere "materiale pubblicitario per esposizione". I display signs sono i tipici cartelli pubblicitari da esposizione, puoi scegliere la forma lessicale che ritieni più adatta https://www.displays2go.com/Sign-Displays-HP.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cartellonistica Explanation: userei un termine collettivo che comprende cartelli e insegne, per esterni e interni, luminose o no, ecc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.