GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:17 Jun 7, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / Elaborazione e attuazione delle politiche | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 13:13 | ||||||
Grading comment
|
bottom-up/dal basso verso l'alto Explanation: Personalmente lo lascerei inglese, dato che nella maggior parte dei casi si trova così. Se proprio vuoi tradurlo, "dal basso verso l'alto" mi sembra un buon compromesso. Reference: http://https://www.impresaprogetto.it/sites/impresaprogetto.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
linea / direttrice di influenza dal basso verso l'alto Explanation: in economia aziendale si parla di linea di influenza dal basso verso l'alto pochi riscontri, ma credibili e non molto inferiori numericamente rispetto ad "asse", per direttrice di / d'influenza in questo contesto, preferisco linea o direttrce, poi vedi tu quanto al verbo hai più libertà di scelta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
asse di influenza dal basso verso l'alto Explanation: Molte attestazioni per "asse di influenza": https://www.google.it/search?ei=6vgYW4j3NMGPU9TqqJAO&q="asse... E per "influenza dal basso verso l'alto": https://www.google.it/search?ei=jfkYW7_5FsX9UuihmfAL&q="infl... -------------------------------------------------- Note added at 16 min (2018-06-07 09:33:07 GMT) -------------------------------------------------- "Potenziando/rafforzando/consolidando così l'asse..." -------------------------------------------------- Note added at 4 giorni (2018-06-12 09:02:22 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille a te, Mario. Buon lavoro e buona giornata. :-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.