May 30, 2018 09:41
5 yrs ago
Russian term

требования закона о достоверности и достаточности...

Russian to English Law/Patents Law (general)
Обстоятельства...не получили соответствующей правовой оценки и разрешения в постановлении районного суда, хотя они имеют существенное значение, что не отвечает предусмотренным ст. ХХХ требованиям закона о достоверности и достаточности доказательств для принятия решения по делу...

which does not meet statutory requirements with respect to reliability and sufficiency of evidence for making a decision in the case as provided for in...?

Proposed translations

3 hrs
Selected

requirements of the law as to credibility and sufficient extent of evidence

I would say
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Ellen!"
11 mins

legal requirements to provide accurate and coherent evidence

=

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-05-30 09:53:29 GMT)
--------------------------------------------------

поправка - "statutory", not "legal"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-05-30 13:38:29 GMT)
--------------------------------------------------

достаточность здесь=полнота=coherence
Note from asker:
достаточные - sufficient?
...Не учел возможность использования инфинитива (requirements to do smth)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search