działania na wyrost

English translation: excessive actions

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:działania na wyrost
English translation:excessive actions
Entered by: Katarzyna Müller

19:41 Jan 19, 2016
Polish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Polish term or phrase: działania na wyrost
W zdaniu:
Nie ma tu mowy o działaniach na wyrost - przykładem może być (...)

Jak to zgrabnie ująć?
Katarzyna Müller
Spain
Local time: 18:51
excessive actions/going over the top
Explanation:
depends on the rest of the context
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 13:51
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1excessive actions/going over the top
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +1These actions are not excessive/exaggerated
Karol Kawczyński
3 +1overreacting
allp
3actions going beyond the usual practice/limits/boundaries
mike23


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
excessive actions/going over the top


Explanation:
depends on the rest of the context

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 580
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk
1 hr
  -> Dziękuję Dariuszu.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
These actions are not excessive/exaggerated


Explanation:
Propozycja przy wątłym kontekście

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2016-01-19 19:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Inna opcja: These actions are not premature

Wszystko zależy od kontekstu.

Karol Kawczyński
Poland
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk
1 hr
  -> Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
overreacting


Explanation:
może? jak już wspomniano, brak szerszego kontekstu

allp
Poland
Local time: 19:51
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk: "overraction" gets my vote.
17 mins
  -> dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
actions going beyond the usual practice/limits/boundaries


Explanation:
actions going beyond the usual practice/limits/boundaries

Na wyrost
3. mający za obszerny zakres jak na potrzeby danej chwili, danych okoliczności, np. pytanie na wyrost
http://sjp.pl/na wyrost

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2016-01-20 11:12:36 GMT)
--------------------------------------------------

Opcja 2: actions going beyond the usual scope of practice

mike23
Poland
Local time: 19:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search