Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
استقالة اعتبارية
English translation:
Individual/personal resignation
Added to glossary by
Chakib Roula
Dec 30, 2015 19:34
8 yrs ago
14 viewers *
Arabic term
استقالة اعتبارية
Arabic to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
تقرر قبول استقالته على أنها إستقالة اعتبارية وذلك من تاريخ تقديمها.
Proposed translations
(English)
3 | Individual/personal resignation | Chakib Roula |
3 +2 | Legal resignation | Nada Elgadi |
Change log
Jan 5, 2016 14:57: Chakib Roula Created KOG entry
Proposed translations
52 mins
Selected
Individual/personal resignation
Suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many hanks to all contributors.
After having known the exact Arabic meaning, I firmly believe that my best choice for rendering it in English would be "Legally forced or imposed resignation".
Best Regards
H.S. Bakoush"
+2
2 hrs
Legal resignation
الاستقالة الاعتبارية
الاستقالة الاعتبارية (التغيب 7 ايام متصلة بدون سبب او عذر مقبول
Lawful dismissal for unauthorized absence.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-12-30 22:50:55 GMT)
--------------------------------------------------
مستقيلا حكما - مفصولا حكما
الاستقالة الاعتبارية (التغيب 7 ايام متصلة بدون سبب او عذر مقبول
Lawful dismissal for unauthorized absence.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-12-30 22:50:55 GMT)
--------------------------------------------------
مستقيلا حكما - مفصولا حكما
Reference:
Peer comment(s):
agree |
DMTranslatorQC
1 day 2 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Awad Balaish
1 day 12 hrs
|
Thank you
|
Something went wrong...