Apr 6, 2015 11:21
9 yrs ago
English term
The source cable is...
English to Russian
Medical
Medical: Instruments
radiology
"The source cable is welded onto the capsule (including the Cobalt-60 pellet) to produce a radioactive source."
Не опечатка ли это? Ведь создаётся не источник, а излучение.
Спасибо.
Не опечатка ли это? Ведь создаётся не источник, а излучение.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | тросик источника | Enote |
4 +1 | кабель от источника (излучения) | Vitaly Ashkinazi |
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
тросик источника
если посмотреть эти ссылки
http://www.freepatentsonline.com/4861520.html
http://www.answers.com/topic/industrial-radiography
то появляется вариант, что это тросик/проволока, которым перемещают капсулу с источником для создания излучения
а produce м.б. в смысле перемещать
http://www.freepatentsonline.com/4861520.html
http://www.answers.com/topic/industrial-radiography
то появляется вариант, что это тросик/проволока, которым перемещают капсулу с источником для создания излучения
а produce м.б. в смысле перемещать
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins
кабель от источника (излучения)
Patents by Assignee Amersham Corporation - Justia Patents ...
patents.justia.com › Patents
Перевести эту страницу
The camera storage unit stores the source cable and attached radioactive ... Abstract: A radiography source, preferably a cobalt-60 source constructed of a ...
patents.justia.com › Patents
Перевести эту страницу
The camera storage unit stores the source cable and attached radioactive ... Abstract: A radiography source, preferably a cobalt-60 source constructed of a ...
Something went wrong...