Sep 8, 2014 16:50
9 yrs ago
1 viewer *
English term
injury pattern was stable
English to Polish
Medical
Medical (general)
The doctor believes that the injury pattren was stable and would have allowed weightbearing with a limp. It is not necessarily the case that the ankle injury was sustained at the indexed locus.
Proposed translations
(Polish)
3 +3 | uraz bez ryzyka pogłębienia | clairee |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
uraz bez ryzyka pogłębienia
stable injury pattern
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-08 18:43:06 GMT)
--------------------------------------------------
"A stable injury pattern is commonly referred to as one that can withstand physiologic forces without further displacement."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-08 18:43:22 GMT)
--------------------------------------------------
"A stable injury pattern is commonly referred to as one that can withstand physiologic forces without further displacement."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-08 18:44:34 GMT)
--------------------------------------------------
lub: bez ryzyka wystąpienia przemieszczenia
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-08 18:43:06 GMT)
--------------------------------------------------
"A stable injury pattern is commonly referred to as one that can withstand physiologic forces without further displacement."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-08 18:43:22 GMT)
--------------------------------------------------
"A stable injury pattern is commonly referred to as one that can withstand physiologic forces without further displacement."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-08 18:44:34 GMT)
--------------------------------------------------
lub: bez ryzyka wystąpienia przemieszczenia
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...