Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
jerrican/petrol can
Portuguese translation:
recipiente de combustível/vasilhame (ou recipiente) de gasolina
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
Aug 10, 2012 09:30
11 yrs ago
8 viewers *
English term
jerrican/petrol can
Non-PRO
English to Portuguese
Other
Agriculture
unit of measure
I'd appreciate if you could assist me with accurate translation of JERRICANE (or petrol can if there is no equivalent for Jerricane) into Portugese. Please provide explanations in English.
Thanks in advance!
Thanks in advance!
Proposed translations
(Portuguese)
4 | recipiente de combustível/vasilhame (ou recipiente) de gasolina | Salvador Scofano and Gry Midttun |
5 +2 | jerrican, bidão de gasolina | Kevin Freyburg |
Change log
Aug 13, 2012 08:46: Salvador Scofano and Gry Midttun Created KOG entry
Proposed translations
12 mins
Selected
recipiente de combustível/vasilhame (ou recipiente) de gasolina
In PTBR:
recipiente de combustível/vasilhame (ou recipiente) de gasolina
In Portugal petrol can is also called bidão de combustível
www.infopedia.pt/ingles-portugues/can
garbage can lata do lixo. 2. bidão;. petrol can bidão de combustível. 3. almotolia. 4. jarro. 5. calão (cadeia) pildra. 6. Estados Unidos da América casa de banho ...
recipiente de combustível/vasilhame (ou recipiente) de gasolina
In Portugal petrol can is also called bidão de combustível
www.infopedia.pt/ingles-portugues/can
garbage can lata do lixo. 2. bidão;. petrol can bidão de combustível. 3. almotolia. 4. jarro. 5. calão (cadeia) pildra. 6. Estados Unidos da América casa de banho ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
+2
1 hr
jerrican, bidão de gasolina
A jerrycan is a robust fuel container originally made from pressed steel. It was designed in Germany in the 1930s for military use to hold 20 litres. Nowadays also made in plastic, the colour denotes teh contents therein. Red and green for gasoline, yellow for diesel, tan or black for water. The term does not require translating but often "bidão" is used.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Leonor Machado
2 hrs
|
Obrigado Leonor
|
|
agree |
connie leite
11 hrs
|
Obrigado Connie
|
Something went wrong...