Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Insignia
French translation:
emblème
Added to glossary by
Johanne Bouthillier
Feb 9, 2012 11:03
12 yrs ago
English term
Insignia
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
xxxx Sales Agent Insignia Exhibit
s'agissant des agents commerciaux de xxxx
s'agissant des agents commerciaux de xxxx
Proposed translations
(French)
4 | emblème | Johanne Bouthillier |
1 +2 | Insignia | Raphael Daniaud |
Change log
Feb 17, 2012 16:58: Johanne Bouthillier Created KOG entry
Proposed translations
5 hrs
Selected
emblème
Représentation symbolique d’une personne, d’une collectivité, d’une autorité, d’un métier, d’une notion abstraite, sous la forme d’un animal, d’une chose
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+2
1 hr
Insignia
Reference:
Note from asker:
il s'agit de l'énoncé des annexes qui font partie du contrat |
Discussion
..."Insignia" includes badge, motto, button, decoration, charm,
emblem, or rosette...
Any person who willfully wears, exhibits, or uses for any
purpose a name or insignia registered under this chapter, unless he is entitled to use, wear, or exhibit the name or insignia under the constitution, bylaws, or rules of the association which registered it, is guilty of a misdemeanor punishable by fine of not to exceed two hundred dollars ($200) or by imprisonment in the county jail for a period not to exceed 60 days.
Bon, ici, il s'agit d'associations au Canada, mais peut-être qu'on peut aussi l'utiliser comme cela dans le cas d'agents commerciaux.
à la fin du document contractuel, la liste des annexes, dont celle ci Sales Agent Insignia Exhibit de la société XXX, mAis je n'ai pas cette annexe