Glossary entry

English term or phrase:

failure to diagnose

Polish translation:

nierozpoznanie (istniejącej choroby)

Added to glossary by Renata Licker
Jul 16, 2010 20:45
13 yrs ago
1 viewer *
English term

failure to diagnose

English to Polish Law/Patents Law (general)
Jeden z przypadków "medical malpractice", którymi zajmuje się kancelaria adwokacka.
Dziękuję
Proposed translations (Polish)
4 +1 nierozpoznanie (istniejącej choroby)

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

nierozpoznanie (istniejącej choroby)

znaczy pacjent był chory, a lekarz błędnie uznał go za zdrowego
Peer comment(s):

agree rzima : ewentualnie brak rozpoznania || rzeczywiście nierozpoznanie jest "bardziej" ;-) jednoznaczne
13 hrs
dziękuję; "brak rozpoznania" znaczy IMHO raczej, że wiadomo, że pacjent jest chory, tylko niewiadomo na co
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomoc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search