GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:44 Jun 9, 2010 |
French to Spanish translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Société Nationale des Chemins de Fer Français | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SCG traduction France Local time: 20:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | la empresa ferroviaria |
|
la empresa ferroviaria Explanation: EF = entreprise ferroviaire -------------------------------------------------- Note added at 15 minutos (2010-06-09 18:00:29 GMT) -------------------------------------------------- http://lwdr.free.fr/abreviations.html -------------------------------------------------- Note added at 20 minutos (2010-06-09 18:04:57 GMT) -------------------------------------------------- Lo puede dejar tal cual, en España también se usan esas siglas: Empresa Ferroviaria (EF): http://www.proyectosfindecarrera.com/definicion/EmpresaFerro... |
| |
Grading comment
| ||