Mar 14, 2010 21:17
14 yrs ago
English term

FULLY retroactive

English to Russian Bus/Financial Accounting
= начисляется/рассчитывается за ВЕСЬ прошлый период?

http://urunemployedunited.org/uploadedFiles/TCUnion/AMTRAK_P...
"The wage increases are fully retroactive."

http://www.equusoft.com/node/63
"Other enhancements announced by Equus include fully retroactive compensation worksheet calculations, including support for cost of living and housing."

http://www.aibc.ca/member_resources/practice/pdf/PN_02_Apr08...
"The total architectural fee in that set of circumstances is $48,037.50, as opposed to a fully retroactive fee of (.045) 1,150,000=$51,750."

http://www.milfordnh.info/milford/townclerk/voter_informatio...
"pay increases should be fully retroactive."

Discussion

Angela Greenfield Mar 15, 2010:
если уж хотите это слово оставить, я бы все-таки писала "без исключений" (или варианты этого выражения),т.к. имеется в виду и "в полном объеме", и "для всех без исключения работников", и "на все без исключения виды зарплаты", и бог его знает что еще. :-)
EduardTsoy (asker) Mar 15, 2010:
FULLY Может быть, FULLY здесь означает "в полном объёме"?
То есть подчёркивается, что компенсация за прошлый период начисляется *в полном объёме*, а не в урезанном.

Proposed translations

26 mins
Selected

имеет обратную силу

например, из ваших примеров, увеличение заработной платы имеющее обратную силу.

Fully я не знаю стоит переводить, т.к. имеется в виду, что "для всех без исключений"

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-03-14 21:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

В ваших ситуациях жалобы были поданы (напр., в первой ссылке) в 2008 году, а просят увеличение заработной платы провести за период с 2005 по 2009 год. Т.о. работодатель должен провести начисление сумм как за прошлые периоды, так и за периоды, которые еще не наступили.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-03-15 23:24:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Всегда рада!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search