Nov 21, 2009 12:17
14 yrs ago
английский term

general maintenance know-how and close communication channel

английский => русский Общественные науки Образование / Педагогика
Free of charge maintenance for 12 months after final transfer test (36 months for PC and monitors)
Maintenance support through the local vendor and local personnel training
Remote technical support for stabilization through the project period
Maintenance support by the experienced personnel
Transfer of spare part responsibility needed for quick recover to the local maintenance vendor
Support of general maintenance know-how and close communication channel

Discussion

Angela Greenfield Nov 23, 2009:
enote "тесное взаимодействие" - это то, что надо
Angela Greenfield Nov 21, 2009:
как и close service в вашем другом вопросе, close communication channel - на мой взгляд, это канал связи на местном уровне, т.е. между местной компанией и ее пользователями. Старший брат (т.е. соискатель тендера) будет своим братьям меньшим (т.е. местным поставщикам услуг) предоставлять поддержку в области ноу-хау и каналов связи на местном уровне.

Proposed translations

48 мин
Selected

регламент/технология общего техобслуживания и частный/выделенный канал связи

...

--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2009-11-22 04:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

2 Angela
Что бы тогда было написано - это нам неведомо, этот аргумент несерьезный. Что касается предоставление коммуникаций - действительно, вопрос что они понимают под communication channel. Я исходил из того, что это физический канал связи (скажем, для дистанционной диагностики). Но после вашей реплики подумал - под close communication channel они могли подразумевать тесное взаимодействие.
Peer comment(s):

agree andress
47 мин
disagree Angela Greenfield : совсем так не думаю (dedicated channel тогда было бы), а здесь речь идет о том, что местные компании будут работу делать, а соискатель тендера должен их нанять, вооружить знаниями и предоставить постоянную поддержку (в данном случае в коммуникации)
8 час
спасибо за мнение. Мои соображения - в ветке
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 мин

Техническая поддержка в пределах несложного ремонта и простая процедура обращения за помощью

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search