la communauté internationale et les Etats

German translation: die Völkergemeinschaft und die Einzelstaaten

12:16 Mar 18, 2009
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
French term or phrase: la communauté internationale et les Etats
Kontext: offener Brief einer NGO an die Teilnehmer des G20

Aus Vertraulichkeitsgründen kann ich nur wenig Kontext liefern: "Si la communauté internationale et les Etats parviennent à créer des politiques globales et cohérentes, [...]"

"Die internationale Staatengemeinschaft" ist vermutlich zu reduzierend? "die internationale Gemeinschaft und ..." ? Welcher Begriff würde in diesem Kontext z.B. EU-intern verwendet? Vielen Dank für die Hilfe!
Anja C.
Switzerland
Local time: 15:52
German translation:die Völkergemeinschaft und die Einzelstaaten
Explanation:
... hätte ich spontan gesagt; bin aber nicht sicher ...

Iate schlägt internationale Gemeinschaft oder Völkergemeinschaft vor ...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-03-18 13:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

oder aber ... und die Mitgliedstaaten (der G20 - schließlich ist Etats großgeschrieben)

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2009-03-18 13:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

Naja, ich verstehe es so: Zum einen auf Gemeinschaftsebene, aber auch auf einzelstaatlicher Ebene ...
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 15:52
Grading comment
vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4internationale Gemeinschaft und die Staaten
Michael Hesselnberg (X)
3 +1die Völkergemeinschaft und die Einzelstaaten
Andrea Hauer
2die internationale Politik und die Teilnehmerstaaten
Schtroumpf
Summary of reference entries provided
hängt ab vom Zusammenhang
GiselaVigy

Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
internationale Gemeinschaft und die Staaten


Explanation:
Nov. 2008 ... Die internationale Gemeinschaft und die Staaten in der Region müssen eine Atmosphäre schaffen, die der Koexistenz und der regionalen ...
nlarchiv.israel.de/2008_html/11/Infobrief%20vom%2010.11.2008a.htm - 47k - En cache - Pages similaires
USA/Vatikan: „Finanzkrise ist ethische Krise“ - [ Traduire cette page ]„Die verbreitete Befürchtung ist, dass die derzeitige Finanzkrise die Versprechungen beschädigt, die die internationale Gemeinschaft und die Staaten ...
www.oecumene.radiovaticana.org/ted/Articolo.asp?c=244818 - 26k - En cache - Pages similaires
[PDF] Page 1 TransKaukasus-Institut TKI TransKaukasus-Institut TKI ...Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
21 May 2007 ... der politischen Führung Armeniens, die Internationale Gemeinschaft und die Staaten der Welt zu verwirren, die aber den wirklichen Charakter ...
www.ecoi.net/file_upload/6_1182948555_10563aze.pdf - Pages similaires
Full text of "Die Friedens-Warte" - [ Traduire cette page ]... sondern lediglich das neue deutsche Reich und seine Gliederstaaten sowie die_ z u - künftige internationale Gemeinschaft und die Staaten "der Welt. ...
www.archive.org/stream/diefriedenswarte13zruoft/diefriedens... -

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
die Völkergemeinschaft und die Einzelstaaten


Explanation:
... hätte ich spontan gesagt; bin aber nicht sicher ...

Iate schlägt internationale Gemeinschaft oder Völkergemeinschaft vor ...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-03-18 13:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

oder aber ... und die Mitgliedstaaten (der G20 - schließlich ist Etats großgeschrieben)

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2009-03-18 13:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

Naja, ich verstehe es so: Zum einen auf Gemeinschaftsebene, aber auch auf einzelstaatlicher Ebene ...

Andrea Hauer
Germany
Local time: 15:52
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
vielen Dank an alle!
Notes to answerer
Asker: Danke Andrea - ja, das großgeschriebene "Etats" verunsichert mich zusätzlich...

Asker: -> die Völkergemeinschaft/internationale Gemeinschaft und die G20-Mitgliedsstaaten?

Asker: ähem -> Korr.: Mitgliedstaaten


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: ja, würde ich auch sagen, Mitgliedstaaten
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
die internationale Politik und die Teilnehmerstaaten


Explanation:
Ggf. würde ich auch Politik als allumfassende Schublade für communauté in Erwägung ziehen; die Personifizierung ist kein Problem.

Dass États mit Großbuchstabe beginnt, scheint mir normal. Nur, wie versteht die NGO das hier: als Teilnehmerstaaten? Oder auch diejenigen, die gar nicht mitdiskutieren? Je nachdem...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-03-18 15:33:10 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Dass gleich danach schon wieder "politiques" kommt, und zwar im Plural, ist nicht unbedingt hinderlich. "Politiques" sind ja oft einfach Strategien oder Maßnahmen(-bündel).

Schtroumpf
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins
Reference: hängt ab vom Zusammenhang

Reference information:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Communauté_internationale

GiselaVigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Note to reference poster
Asker: Merci :-). Ja, den Wiki-Eintrag hatte ich auch konsultiert. Was würdest Du denn in "meinem" Zusammenhang vorschlagen?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search