Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at an age close to his due date
Spanish translation:
si el niño es dado de alta en un a edad cerca de la fecha prevista para su nacimiento
Added to glossary by
Solete
Mar 13, 2009 09:27
15 yrs ago
1 viewer *
English term
at an age close to his due date
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
El contexto es el siguiente:
The stress that is experienced during the newborn period extends far beyond the first few weeks of life for the preterm infant and may flare up all over again when the infant is discharged home at an age close to his due date.
Había pensado que due date podría tratarse de la fecha prevista para el parto, pero en este caso creo que no es así ya que dice when the infant is discharged home, es decir cuando le han dado el alta, por lo que el bebé ya ha nacido.
¿Alguien me ayudA?
The stress that is experienced during the newborn period extends far beyond the first few weeks of life for the preterm infant and may flare up all over again when the infant is discharged home at an age close to his due date.
Había pensado que due date podría tratarse de la fecha prevista para el parto, pero en este caso creo que no es así ya que dice when the infant is discharged home, es decir cuando le han dado el alta, por lo que el bebé ya ha nacido.
¿Alguien me ayudA?
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
si el niño es dado de alta en un a edad cerca de la fecha prevista para su nacimiento
como se trata de niños prematuros están hablando del estress que se puede prolongar hasta que esten dados de alta en una fecha que era prevista para su nacimiento en caso de gestación normal
Peer comment(s):
agree |
Silvia Brandon-Pérez
2 mins
|
gracias!
|
|
agree |
Bubo Coroman (X)
: agrí excepto que pondría "cuando" en vez de "si", dado que se trata de la práctica médica habitual
2 hrs
|
si, de acuerdo! y gracias
|
|
agree |
Almudena Grau
3 hrs
|
agree |
Juan Carlos García
3 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias :-)"
9 hrs
cuando al niño se le da el alta en una fecha cercana a la prevista para el nacimiento
Se puede conservar 'edad', pero creo que en todo caso se debe traducir 'cercana'.
20 hrs
a una edad que se aproxima a la prevista según fecha de parto/nacimiento.
a una edad cercana a aquella estimada para su nacimiento.
A una edad parecida a la/a aquella prevista para su nacimiento,
Eso de edad cercana/cerca a la fecha de su nacimiento.Pareciera que vive y después nace. Muy raro.
A una edad parecida a la/a aquella prevista para su nacimiento,
Eso de edad cercana/cerca a la fecha de su nacimiento.Pareciera que vive y después nace. Muy raro.
Discussion