Glossary entry

Polish term or phrase:

obejmować akcje

English translation:

take up shares/stocks

Added to glossary by gosiamaria
Jan 4, 2009 09:37
15 yrs ago
16 viewers *
Polish term

objęcie akcji

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general) giełda
wyrażenie zgody na objęcie akcji
Change log

Jan 7, 2009 09:25: Katarzyna Misun-Nowak changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/991489">gosiamaria's</a> old entry - "objęcie akcji "" to ""take up shares/stocks""

Jan 7, 2009 09:25: gosiamaria changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/629956">Katarzyna Misun-Nowak's</a> old entry - "obejmować akcje "" to ""take up shares/stocks""

Discussion

Maciej Smoczyński Jan 7, 2009:
W pytaniu pojawia się "objęcie", czyli rzeczownik odczasownikowy, a nie bezokolicznik. Może więc lepiej przynajmniej do glosariusza wpisać właściwą formę, np. objąć akcje.

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

take up shares/stocks

imo
Peer comment(s):

agree msokolow
3 hrs
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins

acquisition of shares

hth
Note from asker:
racja z tą formą
Peer comment(s):

agree Magczer
1 hr
Dziękuję!
agree legato
7 hrs
Dziękuję!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search