at the foot

Polish translation: przy

09:53 Oct 7, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical: Health Care / health care
English term or phrase: at the foot
The government has specified that the new antiseptic hand rubs must be at the foot of every NHS bed by April.
Allda
Local time: 11:28
Polish translation:przy
Explanation:
ma to jakieś znaczenie? tylko znając tekst będziesz wiedzieć. Powiedzenie "w nogach" brzmi dla mnie bardzo niejednoznacznie, bo w nodze łóżka faktycznie może coś być, więc żeby jakiś uniokrata nie wziął tego dosłownie, a sanepid się będzie czepiać (może ciut mnie poniosło :-)
jeżeli ma mieć znaczenie, to proponuję "przy łóżku (od strony nóg chorego)". Chyba nie chodzi o podłogę, bo kto się będzie co chwila schylać?

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-10-13 16:53:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

nie ma takich przy łóżku, są albo przy umywalkach, albo wręcz w oddzielnych pomieszczeniach
Selected response from:

Piotr Sawiec
Local time: 11:28
Grading comment
dziękuję za odpowiedź i komentarz. Polangmarowi również.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3w nogach
Marek Daroszewski (MrMarDar)
2 +1przy
Piotr Sawiec
Summary of reference entries provided
False friend
Polangmar

Discussion entries: 22





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
w nogach


Explanation:
w nogach łóżka

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciek Drobka
0 min
  -> dzięki

agree  ~Ania~: albo na końcu łóżka
2 mins
  -> dzięki

agree  Piotr Rypalski
1 hr
  -> dzięki

neutral  Polangmar: W nogach (łóżka, posłania itp.) «w miejscu, gdzie na posłaniu znajdują się zwykle nogi leżącego człowieka» http://je.pl/0o4i Odnośniki angielskie pokazują, że "at the foot of the bed" ma inne znaczenie. || Po dyskusji: ewentualnie...:))
2 days 13 hrs
  -> Słoneczko moje niezawodne!!! Aż mi nieswojo było, bo tyle dni bez disagree! :-)) Napisz jeszcze do PWN/Ox, Kościuszki, Webstera... I poczytaj do snu "Metaphors We Live By" Lakoffa :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
przy


Explanation:
ma to jakieś znaczenie? tylko znając tekst będziesz wiedzieć. Powiedzenie "w nogach" brzmi dla mnie bardzo niejednoznacznie, bo w nodze łóżka faktycznie może coś być, więc żeby jakiś uniokrata nie wziął tego dosłownie, a sanepid się będzie czepiać (może ciut mnie poniosło :-)
jeżeli ma mieć znaczenie, to proponuję "przy łóżku (od strony nóg chorego)". Chyba nie chodzi o podłogę, bo kto się będzie co chwila schylać?

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-10-13 16:53:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

nie ma takich przy łóżku, są albo przy umywalkach, albo wręcz w oddzielnych pomieszczeniach

Piotr Sawiec
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 101
Grading comment
dziękuję za odpowiedź i komentarz. Polangmarowi również.
Notes to answerer
Asker: Piotr, orientujesz się może jak to jest w polskich szpitalach, czy też są takie antiseptic rubs przy łóżku chorego? Na szafce?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days 13 hrs
Reference: False friend

Reference information:
at the foot of something
a large wooden trunk at the foot of his bed
http://tinyurl.com/4qlz4s

Clyde slept on an old sleeping bag on the floor at the foot of Krantz's bed.

They waited by the door as she entered the room and stood at the foot of Earnshaw's bed.

Are you one of those lucky people who have a bedroom large enough for another piece of furniture at the foot of your bed?

I never left them for long," says Methboub, accepting a tissue while sitting on the floor at the foot of Fatima's bed.

Margaret Neilsen sat in her rocking-chair, at the foot of Isabel's bed in Major Matson's house.
http://tinyurl.com/54levq

Polangmar
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 186
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search