Aug 27, 2008 04:04
15 yrs ago
English term
Transformation, Train & Thrust
English to Russian
Social Sciences
Government / Politics
human resource
заголовок
Challenges in Manpower Development
(Transformation, Train & Thrust)
Спасибо!
Challenges in Manpower Development
(Transformation, Train & Thrust)
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | преображение, обучение и движение (вперед) | Kate Pisman |
4 | Трансформация, обучение и прорыв | Сергей Лузан |
4 | Преобразование, подготовка, прорыв | Valery Kaminski |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
преображение, обучение и движение (вперед)
преображение, обучение и движение вперед
Peer comment(s):
agree |
koundelev
1 min
|
Спасибо большое!
|
|
agree |
Aleksey Chervinskiy
: лучше, наверное, "преобразование", "преображение" как то больше с церковью ассоциируется
1 hr
|
Спасибо большое! Согласна с преобразованием, спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо! :)"
2 hrs
Трансформация, обучение и прорыв
Вполне приемлемо в контексте научной и научно-популярной статьи.
Тренинг «Сущностная трансформация» - Новосибирск - Все Тренинги.руСущностная трансформация — это прорыв в развитии терапевтических техник. .... Объем российского рынка бизнес-обучения, аналитики и консалтинга в 2009 г. ...
www.vsetreningi.ru/company/nlp-faculty/transformation/
Тренинг «Сущностная трансформация» - Новосибирск - Все Тренинги.руСущностная трансформация — это прорыв в развитии терапевтических техник. .... Объем российского рынка бизнес-обучения, аналитики и консалтинга в 2009 г. ...
www.vsetreningi.ru/company/nlp-faculty/transformation/
3 hrs
Преобразование, подготовка, прорыв
.
Discussion
Если это тот случай, то можно попробовать что-то вроде 'Преобразование, подготовка, прорыв'