Aug 6, 2008 14:50
15 yrs ago
English term

under scope

English to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Specific electric tracing for foundation heating is not generally required, however process and application may require that some foundations are heated and would be ***under the SUPPLIER scope***.

Спасибо!

Proposed translations

+5
40 mins
Selected

входят в объем работ подрядчика

Скорее всего, имеется в виду, что эти работы, хоть и потенциальные, входят в основной объем работ. Соответственно, они должны быть включены в основную смету, а не выставляться отдельно как допработы.
Peer comment(s):

agree Enote : тут не столько о плате, сколько о том, что Поставщик должен будет выполнить эти работы, если это вдруг потребуется по решению Заказчика
1 hr
я думаю, что все вместе - предусмотреть, выполнить, денег не взять
agree Nurzhan KZ
1 hr
agree Sergei Tumanov
2 hrs
agree Igor Blinov
2 hrs
agree natalia gavrile : Supplier - Поставщика
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
5 mins

в компетенции

Ой! Наверное решение по этому вопросу является компетенцией "Поставщика"
Something went wrong...
20 mins

входит в обязанности поставщика

Смысл, возможно, в том, что в некоторых случаях обогрев фундамента требуется, а в некоторых не требуется, и именно поставщик обязан следить за тем, где это необходимо, а где нет, и действовать соответствующим образом.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search