Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

القاصي والداني

English translation: everyone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:القاصي والداني
English translation:everyone
Entered by: Iman Khaireddine

11:29 Nov 29, 2007
Arabic to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: القاصي والداني
How do you translate القاصي والداني in English?
meo2009 (X)
Local time: 14:49
everyone
Explanation:
everyone in the world/ All people...
Selected response from:

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 14:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7everyone
Iman Khaireddine
4 +1People everywhere
Khalid Nasir
5each and every
Hasan Abu Khalil
4The afar and the near
Mohsin Alabdali
3let it be known to those at home and afar
Yasser El Helw


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
everyone


Explanation:
everyone in the world/ All people...

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 14:49
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
8 mins

agree  Assem Mazloum:
10 mins

agree  Saleh Dardeer: this is better! :)
11 mins

agree  Khalid W: everyone, everybody
3 hrs

agree  abdurrahman
10 hrs

agree  Mohamed Salaheldin
3 days 48 mins

agree  Ammar Mahmood
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
People everywhere


Explanation:
People everywhere

Khalid Nasir
Iraq
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abdurrahman
9 hrs
  -> Thanks Abdurahman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
each and every


Explanation:


Hasan Abu Khalil
Palestine
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
let it be known to those at home and afar


Explanation:
Just a thought!

Yasser El Helw
Egypt
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The afar and the near


Explanation:
this is avery literal translation, not idiomatic. Probabaly some one will come up with an English idion that fits the phrase better. I have a feeling such an idiom is there but escapes me at the moment.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search