Aug 13, 2007 10:13
16 yrs ago
1 viewer *
English term

under tension and stroke end

English to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Фраза целиком: Panel doors are all equipped with lamps signaling board under tension and stroke end.
Proposed translations (Russian)
2 --->
3 -->
2 ->

Discussion

Dmitry Lysihin (X) (asker) Aug 13, 2007:
2 Enote Я тоже склоняюсь к такому варианту. Честно говоря, это предложение вогнало в ступор...

Proposed translations

1 hr
Selected

--->

лихо загнули..
я читаю так: на которые подано (электр.) напряжение и датчиком конца хода (двери)
stroke end - может быть сильно загнутый end of stroke sensor

--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2007-08-13 15:27:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

да, иногда HT обозначает Высокое напряжение
Note from asker:
Спасибо за помощь. Сейчас обнаружил, что "tension" может быть и "электрическим напряжением" :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Все большое спасибо за помощь."
6 mins

->

Филенчатые двери снабжены индикаторными(сигнальными) панелями, расположенными как со стороны растяжения, так и со стороны сжатия двери
Something went wrong...
3 hrs

-->

скорее всего, и то, и другое неправильно, но вот замечание Enote o датчиках - не в бровь, а в глаз.
лампы не на дверях же, а где-то рядом ?! Сигнализируют они следующее :
under tension - к двери приложено усилие, это может быть и доводчик, и посетитель, который её открыл, т.е. дверь "открыта" или её пытаются открыть
stroke end - открыта полностью ? ведь, по логике, если закрыта, то можно было написать "closed"
и последнее : думаю что board, - это "полотно двери"
Note from asker:
Возможно вы правы относительно "under tension", так как это все же механическое напряжение, ни разу не встречал в контексте "электричества"
А вот про лампы на дверях, еще как бывает. Большинство шкафов управления оборудованием содержат всю светотехнику и приборы контроля именно на дверях (конструктив такой), что очень сильно облегчает обслуживание
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search