May 13, 2007 14:57
17 yrs ago
English term

draw power on the board

English to French Tech/Engineering Computers (general)
Est-ce que ça veut dire qu'il puise le courant sur la carte ?

Does the summer sun leave your system a little hot under the collar? Antec's $20 SpotCool may be just what your machine needs to keep cool and quiet. SpotCool's three-speed fan is less than 3 inches in diameter; it attaches to any motherboard mounting hole and draws power from an open three-pin connector on your board. The fan's flexible arm lets you focus its cooling air current on your CPU, graphics card, or other internal component.

Discussion

Sokratis VAVILIS May 13, 2007:
a mon avis, oui. Une des significtions de draw est transporter, extraire.....

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

est alimenté via un connecteur 3 broches de la carte mère

Votre idée est correcte AMA.
Peer comment(s):

agree Drmanu49
21 mins
agree Tony M : An equally valid way of expressing it, and yes, that's certainly what it means
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
2 hrs
English term (edited): draws power on the board

s'alimente à partir de la carte mère

This is one way I often find this sort of thing expressed
Peer comment(s):

neutral Jock : Thanks Tony. I was about to give my agreement for your answer as well, but I think "s'alimente" is not often used in such context; "est alimenté par" is far better I think.
53 mins
Thanks, Jock! I'm just working on a whole series of articles where this is used a lot, but it may just be a quirk of this author!
Something went wrong...
1 day 23 hrs

tire son alimentation de la carte

on garde ainsi l'image de "draw power"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search