Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
clay licks
French translation:
falaises d'argile
Added to glossary by
Ignacia Nieto Melgarejo (X)
Jan 9, 2006 15:07
18 yrs ago
English term
clay licks
English to French
Social Sciences
Tourism & Travel
Bird lovers have many options for witnessing these beautiful creatures. Lodges in Peru offer superb birding, each with a list of over 550 species to look out for. From exotic hummingbirds (118 species), cotingas (33 species), and antbirds (142 species), to flocks of hundreds of macaws at clay licks, over 60 mixed species flocks, and rare endemics like the White-winged Guan and the flightless Junin Grebe; even the most seasoned birdwatcher could never be bored.
Thank you!!!
Thank you!!!
Proposed translations
(French)
3 +2 | falaises d'argile | marie-christine périé |
5 | falaise de glaise - réservoir d'argile pour les oiseaux | Maya Jurt |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
falaises d'argile
je pense
voir une photo ici : http://www.excel-spanishlanguageprograms-peru.org/francais/s...
Le terme local semble être "kolpa" (je ne suis pas sûre de l'orthographe. Les aras mangent de l'argile et c'est pour ça qu'ils se rendent en masse dans ces lieux
voir une photo ici : http://www.excel-spanishlanguageprograms-peru.org/francais/s...
Le terme local semble être "kolpa" (je ne suis pas sûre de l'orthographe. Les aras mangent de l'argile et c'est pour ça qu'ils se rendent en masse dans ces lieux
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!!!!!"
23 mins
falaise de glaise - réservoir d'argile pour les oiseaux
Le sites web des tour operateurs au Pérou ne traduisent pas "clay click".
Je mettrais le terme en anglais en donnant la traduction entre parenthèses.
Je mettrais le terme en anglais en donnant la traduction entre parenthèses.
Something went wrong...