Apr 14, 2005 15:53
19 yrs ago
3 viewers *
English term
for the time being
Non-PRO
English to French
Other
Law: Contract(s)
Voting Rights. The Articles provide that on a show of hands every Shareholder who is present in person or by proxy shall be entitled to one vote; on a poll, every Shareholder present in person or by proxy shall be entitled to one vote in respect of each whole Share held by him; and on a poll of all of the holders of Shares of more than one class for the time being the voting rights of Shareholders shall be adjusted in a manner determined by the Directors so as to reflect the latest calculated redemption price per Share of each of the classes in question. On a poll, every holder of a subscriber share present in person or by proxy shall be entitled to one vote in respect of his holding of such Share.
Proposed translations
(French)
4 +8 | pour l'instant | GILLES MEUNIER |
4 +1 | à ce moment donné | ginefour |
Change log
Apr 14, 2005 15:55: writeaway changed "Field" from "Bus/Financial" to "Other"
Proposed translations
+8
1 min
Selected
pour l'instant
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+1
9 mins
Something went wrong...