Glossary entry

German term or phrase:

Lebensweg (med.)

English translation:

life path

Added to glossary by Trudy Peters
Aug 18, 2003 18:04
20 yrs ago
4 viewers *
German term

Lebensweg

Non-PRO German to English Medical
Entscheidend ist die umfassende Betrachtung des Patienten, in der ihm alle Möglichkeiten der modernen Medizin offen stehen, in der aber auch sein **Lebensweg,** seine familiär-sozialen Bedürfnisse und seine persönlichen Erwartungen individuell gewürdigt werden.

About various therapies used in a hospital.

Discussion

Non-ProZ.com Aug 18, 2003:
Way of life I don't think that's it. Way of life is more of a deliberate lifestyle, whereas Lebensweg covers things one has experienced in life. At least that's the way I see it.
Non-ProZ.com Aug 18, 2003:
More I'm leaning toward life experiences or sth like that.
Any takers?

Proposed translations

+4
43 mins
Selected

path of life - life-path

from the context I would tend to path of life, as there is meant the path that was leading him to where he is now...
Peer comment(s):

agree Johanna Timm, PhD : absolutely. see below
3 hrs
agree Christel Saxton
7 hrs
agree Steffen Walter
13 hrs
agree Aniello Scognamiglio (X) : no doubt about it! see ... Anthroposophic physicians view illness in the context of their patient’slife path, seeking to support each patient’s full individuality. ... www.paam.net/training/training2003.pdf
2 days 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Ingrid & Richard, and everyone else for your contributions! Trudy"
2 mins

his personal life

? Just a thought :-) Karin
Something went wrong...
+6
2 mins

way of life

or lifestyle

HTH
Peer comment(s):

agree Sherey Gould
1 min
agree Armorel Young : way of life is good
14 mins
agree Lisa Frideborg Eddy (X)
20 mins
agree AngieD
25 mins
agree Rekka
33 mins
agree Kathi Stock
1 hr
neutral Steffen Walter : fully agree with Trudy's added comment on 'way of life'
13 hrs
Something went wrong...
4 hrs

personal life path

Hi Trudy,
just a quick note to support the "life path" option suggested above, not for points.
If your text is about alternative healing , esp. anthroposophical medicine,(some of your previous questions, e.g."Eurythmy", seem to point towards that)"personal life path" in would be a good choice of words, and I thinks you had the right hunch when mentioning the "personal experiences" .I've been involved with all things Waldorf, almost ad nauseam, through my children for the past 20 years. As with all philosophical systems, their terminology is very peculiar("ether body", "Higher Self"). "Life path" in the sense of personal destiny is a frequently used term by anthropops. If this is not a text about anthroposophy--never mind!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 30 mins (2003-08-18 22:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

Please ignore all those typos. I had to concentrate on the correct spelling of anthroposophy...
Something went wrong...
+1
6 hrs

personal life background

perhaps, meaning not just the life-story, but also everything that's behind and beyond the patient's story.
Peer comment(s):

agree Jonathan MacKerron : "personal background" sounds better
11 hrs
Something went wrong...
+4
12 hrs

his personal history

would seem to sum up what you're describing
Peer comment(s):

agree Inna (X)
14 mins
agree Jonathan MacKerron : nice
1 hr
agree Ellen Zittinger
17 hrs
agree agtranslat
1 day 16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search