This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Pacifica United States Local time: 01:05 English to French + ...
Jun 13, 2006
I am translating using an XML file within TagEditor. When I want to use the preview, I get the following message:
"The XML page cannot be displayed Cannot view XML input using XSL style sheet."
I have selected the right DTD (Excel 2003 XML) into Tool>TagSettings. So what am I doing wrong?
Thanks for your help. Nathalie.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 10:05 English to German + ...
Excel?
Jun 14, 2006
Hi Nathalie,
I have selected the right DTD (Excel 2003 XML) into Tool>TagSettings. So what am I doing wrong?
Where's the Excel connection here? Didn't you get a DTD with the XML file?
Best, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pacifica United States Local time: 01:05 English to French + ...
TOPIC STARTER
Yes, there is an Excel DTD associated with the file
Jun 14, 2006
But for som ereason I won't get any preview from tagEditor. Do you know if therer are some specific parameters to adjust when translating using an XML file associated with and Excel XML DTD?
Thanks.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 10:05 English to German + ...
Why Excel?
Jun 14, 2006
Hi again, Sorry if I'm asking something obvious, but I still fail to see where Excel gets involved here. XML files are author-specific by their very nature, so you should have received a DTD, an XML schema, or an .ini file from the author of the file. Have you?
Best regards, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pacifica United States Local time: 01:05 English to French + ...
TOPIC STARTER
Because the initial source file is an Excel file...
Jun 15, 2006
... Instead of using this source file directly into TagEditor, the vendor I am working with has modified the source file into an XML file to get rid of the tags that appear within TagEditor in the sentences/strings (if a tag is inserted between words, then even if you have the term/sentence it the TM, Trados won't find it).
So now I have this XML file created from the source Excel file. I have associated the .ini XML Excel file and I would like to use the TagEditor Preview. <... See more
... Instead of using this source file directly into TagEditor, the vendor I am working with has modified the source file into an XML file to get rid of the tags that appear within TagEditor in the sentences/strings (if a tag is inserted between words, then even if you have the term/sentence it the TM, Trados won't find it).
So now I have this XML file created from the source Excel file. I have associated the .ini XML Excel file and I would like to use the TagEditor Preview. Whatever the output, XML preview or Excel preview, I just want to see my target file. And I can't, I get the message stated in my first post.
I know one solution would be to use from TagEditor: File > Save Target, save the XML file locally, and then open it through Open With to make an association with Excel. But this adds steps in the process. Is there a way to preview my translations directly in TagEditor?
I hope this is not confusing, thanks for you help! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.