Prestazione occasionale bilingue Template
Thread poster: Francesca Brandi
Francesca Brandi
Francesca Brandi
Italy
Local time: 03:06
English to Italian
+ ...
Mar 7, 2016

Salve a tutti,

da nuova iscritta vorrei sapere se questo Template bilingue è ancora valido, vedo che gli esempi son del 2009.

Premetto che non mi funzionano molte pagine di questo sito, quindi faccio fatica a visualizzare molti argomenti e strumenti.

Lo sto copiando e incollando per fare la ricevuta.

Ho solo un pagamento di 50 euro (per iniziare spero, su questa piattaforma.... See more
Salve a tutti,

da nuova iscritta vorrei sapere se questo Template bilingue è ancora valido, vedo che gli esempi son del 2009.

Premetto che non mi funzionano molte pagine di questo sito, quindi faccio fatica a visualizzare molti argomenti e strumenti.

Lo sto copiando e incollando per fare la ricevuta.

Ho solo un pagamento di 50 euro (per iniziare spero, su questa piattaforma.

Soprattutto mi chiedo se sia ancora valida la dicitura: "This is an occasional provision, VAT exempted (art. 5 D.P.R. nr.633 Oct 26, 1972, under Italian law) / La prestazione é di natura occasionale ed é esclusa dall’applicazione dell’IVA (art. 5 del D.P.R. n. 633 del 26 ottobre 1972)."

e se devo inserire il mio codice fiscale e traducendolo come.


Qui il link, che spero a voi funzioni, e il mio copia e incolla.

https://www.proz.com/invoice?sp_mode=settings&sp_submode=invoice_templates&sp_submode2=shared_templates


RECEIPT / RICEVUTA
Receipt# / Ricevuta n. INV-123


Receipt Date / Data
Terms / Pagamento
Due Date / Scadenza
PO # / Ordine n.

Bill To / Spett.le:



Description / Descrizione Volume / Quantità Rate / Tariffa Amount / Importo (EUR)
15 Jan 2009: Translation, English to Spanish technical 20000 words (source) 0,04


Notes / Note:
This is an occasional provision, VAT exempted (art. 5 D.P.R. nr.633 Oct 26, 1972, under Italian law) / La prestazione é di natura occasionale ed é esclusa dall’applicazione dell’IVA (art. 5 del D.P.R. n. 633 del 26 ottobre 1972).


Subtotal / Imponibile: 2.360,00


Total / Totale: 3.009,00
Payment Made / Crediti: (0,00)
Balance Due / Netto a pagare (EUR): 3.009,00

Terms and conditions / Termini e condizioni:
Payment gateway / Pagamento da effettuarsi a mezzo _______: PayPal account:________________________ Registered to / intestato a:________________________ Data e Firma______________________________________________________
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Prestazione occasionale bilingue Template







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »