Translation glossary: AGBs / T&Cs

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 132
Next »
 
Abgabenlevies 
German to English
Abrechnungbilling 
German to English
Abrechnungsintervallbilling interval 
German to English
Absendensending 
German to English
abweichend von Pkt. #notwithstanding Item # 
German to English
aktuelllatest 
German to English
allgemein zugänglichgenerally accessible 
German to English
anfallende Preisecharges incurred 
German to English
Angebot zur Begründungoffer for the establishment 
German to English
Anmeldedatenlogin data 
German to English
anzugeben habenmust provide 
German to English
Arglistmalice 
German to English
aufgrund unvorhersehbarer, vorübergehender von XYZ nicht zu vertretender Umständedue to unpredictable, temporary circumstances that are not attributable to XYZ 
German to English
Ausschluss von Beanstandungendeadline for objections 
German to English
begründetjustified 
German to English
behördliche Anordnungenofficial regulations 
German to English
bei Auftragserteilungat the time the order is placed 
German to English
bei Beauftragung mit Kreditkarteat the time of placing an order by credit card 
German to English
bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haftento be fully liable for damage caused intentionally or by gross negligence 
German to English
Belastung der Kreditkartethe credit card will be charged 
German to English
Bestandungen gegen etw. erhebento object to sthg. 
German to English
betriebsbereites Endgerätoperational terminal device 
German to English
Billigungconsent 
German to English
datenschutzrechtlichdata protection laws 
German to English
dem Kunden zur Verfügung stehencustomers are offered 
German to English
Die Unterlassung rechtzeitiger Beanstandungen gilt als GenehmigungIf the customer fails to file a timely objection, the bill will be deemed to have been accepted 
German to English
eine fahrlässige Pflichtverletzungnegligent breach of duty 
German to English
eine Pflicht verletzeninfringe an obligation 
German to English
einen Antrag an jdn. richtento file an application with s.o. 
German to English
einen XYZ-Vertrag eingehenenter into an agreement for XYZ 
German to English
einfache Fahrlässigkeitslight negligence 
German to English
Entgeltfee 
German to English
Entgeltfortzahlungcontinued remuneration 
German to English
entsprechendcorresponding 
German to English
Erfüllungsgehilfeagents 
German to English
erheblich und nachhaltigsubstantially 
German to English
Es gilt XYZ RechtThe agreement shall be subject to XYZ law 
German to English
Folgen einer unterlassenen rechtzeitigen Anzeigeconsequences of a failure of timely notification 
German to English
Freischaltungactivation 
German to English
freistellenindemnify 
German to English
fristgerechttimely basis 
German to English
gültiges Preisverzeichniscurrent price list 
German to English
Gegenstandsubject matter 
German to English
Gerichtsstand ist XYZThe place of jurisdiction shall be XYZ 
German to English
Gesamtheit der Geschädigtenall injured parties collectively 
German to English
gesetzliche Ansprüchelegal claims 
German to English
gewünschte Gültigkeitsdauerselected validity period 
German to English
Haftungliability 
German to English
Haftungsausschluss(legal) disclaimer 
German to English
Haftungsbeschränkunglimitation of liability 
German to English
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search