Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

sobrevenida

French translation: voir explication

12:21 Feb 3, 2024
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: sobrevenida
Hola,
En un acte de nacimiento de España : "La madre del inscrito ha ADQUIRIDO la nacionalidad española SOBREVENIDA, por RESIDENCIA".
¿Cómo se puede traducir "SOBREVENIDA"?
Gracias.
Nicolas
Nicolas Audoyer
France
Local time: 16:55
French translation:voir explication
Explanation:
Les références fournies plus bas sont un peu à côté de la plaque, mais jene parviens pas à les effacer.
La nationalité espagnole peut être acquise par 4 voies principes.

Par résidence
Par origine ou filiation
Par possession d'état
Par choix

Dans votre texte, il s'agit d'une acquisition de nationalité par résidence. Le mot "sobrevenida" est à rattacher à "por residencia" (la virgule est de trop). Autrement dit, littéralement, "survenue par résidence". En français, il est inutile.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2024-02-03 16:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

principales (et non principes)
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 16:55
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2voir explication
Martine Joulia
Summary of reference entries provided
Martine Joulia

Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
voir explication


Explanation:
Les références fournies plus bas sont un peu à côté de la plaque, mais jene parviens pas à les effacer.
La nationalité espagnole peut être acquise par 4 voies principes.

Par résidence
Par origine ou filiation
Par possession d'état
Par choix

Dans votre texte, il s'agit d'une acquisition de nationalité par résidence. Le mot "sobrevenida" est à rattacher à "por residencia" (la virgule est de trop). Autrement dit, littéralement, "survenue par résidence". En français, il est inutile.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2024-02-03 16:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

principales (et non principes)

Martine Joulia
Spain
Local time: 16:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 793
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: D'accord, merci beaucoup !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuella: Je ne le traduirais pas
1 hr

agree  jacqueline simana: Complétement d'accord. Vient en sus en espagnol mais inutile en français
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference

Reference information:
Ley 20 de 2022 Ley de Memoria Democrática, supuestos para solicitar la nacionalidad Española en España o desde país de origen:



1.- Los nacidos fuera de España de padre o madre, abuelo o abuela, que originariamente fueran hubieran sido españoles (AMPLIADO CON LA INSTRUCCIÓN)

2.- Supuesto apartado 1b Los hijos e hijas mayores de edad de aquellos españoles a quienes se les fue reconocida la nacionalidad española de origen sobrevenida en virtud del derecho de opción de acuerdo a la disposición adicional séptima de la Ley 52/2007

3.- Los hijos de padre o madre originariamente españoles y nacidos en España que hubiesen optado a la nacionalidad española no de origen sino de opción (ley 36/20222 articulo 20.1.b) ) podrán ahora por esta ley optar a la nacionalidad española de origen.

4.-Los hijos menores de edad, de quienes adquirieron la nacionalidad, por aplicación de la Ley 52/2007 que optaron por la nacionalidad no de origen podrán ahora acogerse a la nacionalidad española de origen. (La ley 52/2007 no reconocida la nacionalidad de origen - originariamente español)

5.-Los nacidos fuera de España de padre o madre, abuelo o abuela, que originariamente hubieran sido españoles, y que, como consecuencia de haber sufrido exilio por razones políticas, ideológicas o creencias o de orientación o identidad sexual, hubieran PERDIDO O RENUNCIADO A LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA SE PRESUME EL EXILIO: (18/07/1936 – 31/12/1955)

6.-Los hijos o hijas nacidas en el extranjero de mujeres españolas que perdieron su nacionalidad por casarse con extranjero antes de la entrada en vigor de la constitución de 1978 (ley15 de julio 1954 hacia

perder la nacionalidad española por matrimonio con extranjero)

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2024-02-03 14:24:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ici la traduction officielle :

https://www.exteriores.gob.es/Consulados/lyon/fr/ServiciosCo...

3) Les fils et filles majeur.e.s d'Espagnol.e.s dont la nationalité d'origine a été reconnue en vertu du droit d'option, conformément aux dispositions de la Loi nº 20/2022 sur la Mémoire Démocratique ou de la Loi nº 52/2007 sur la Mémoire Historique.


    https://www.dianafranco.es/expediente-de-nacionalidad
Martine Joulia
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 793
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search