14:49 Dec 8, 2023 |
German to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Solange Figueiredo Brazil Local time: 03:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Responsabilidade contratual e garantia |
| ||
4 | garantias dadas pelo vendedor e fabricante |
| ||
3 +1 | Garantia |
|
garantias dadas pelo vendedor e fabricante Explanation: Würde ich so umschreiben, um alles zu erfassen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Responsabilidade contratual e garantia Explanation: Gewährleistung - Responsabilidade contratual por vícios e defeitos [JURA] - Zivilrecht Leo dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Garantia Explanation: O título da cláusula pode ser “Garantia” (ou “Garantias”). Ambos os termos são “garantia”, mas diferem entre si. “Gewährleistung” é a garantia legal, , dada ao produto por força da lei (geralmente é de 2 anos). Já “Garantie” é uma garantia , dada pelo fabricante, além da garantia legal. -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2023-12-08 16:52:14 GMT) -------------------------------------------------- Gewährleistung = dada obrigatoriamente pelo vendedor ao consumidor, por força de lei. Garantie = opcional, dada pelo fabricante, e depende de condições Example sentence(s):
https://www.verbraucherzentrale-niedersachsen.de/themen/kaufen-reklamieren/garantie-gewaehrleistung/unterschied-zwischen-garantie-gewaehrlei |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.