home situation

English translation: previous situation, before this happened

09:15 Sep 28, 2021
English language (monolingual) [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: home situation
I'm proofreading a document translated into Italian and need confirmation about my understanding of this term in the source document.
It's about training courses and the relationship between the trainer and trainee and the risk of emotional and sexual involvement.
My understanding is that it refers to the initial situation, the baseline, before people know each other.
Thanks in advance

This is the paragrpah
Feelings of infatuation and sexual attraction arising from this shift in relationship may obscure
the needs that initially prompted those involved to engage in the training. We strongly
request that you attend to these feelings responsibly and with high priority. Agreements
made by participants or trainers in their *home situation* may become disregarded in this
state; agreements may be broken without consideration of potential consequences
Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 17:04
Selected answer:previous situation, before this happened
Explanation:
It's an odd choice of words, but I think this must be the meaning. It would usually mean "in their home environment", though that doesn't make sense here.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +4previous situation, before this happened
philgoddard


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
previous situation, before this happened


Explanation:
It's an odd choice of words, but I think this must be the meaning. It would usually mean "in their home environment", though that doesn't make sense here.

philgoddard
United States
Meets criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you.
Notes to answerer
Asker: Thanks, that was my feeling too, but the translator translated it as "family situation" and it didn't sound right to me.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liane Lazoski
1 hr

agree  Clauwolf
3 hrs

agree  Tony M: Yes their situation at the outset; nothing to do with family or literally their 'home'.
5 hrs

neutral  Yvonne Gallagher: baseline situation
5 hrs

agree  Tina Vonhof (X)
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search