sitting footprint

Spanish translation: el espacio ocupado (o que ocupa) para la instalación/emplazamiento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:siting footprint
Spanish translation:el espacio ocupado (o que ocupa) para la instalación/emplazamiento
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

01:13 Mar 24, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Engineering (general) / Bioingeniería
English term or phrase: sitting footprint
Es un documento referido a un equipo de tomografía computarizada y sus diferencias con modelos anteriores. La frase dice "To improve the sitting footprint, the power distribution unit (PDU) has been integrated into the gantry base". En otra parte que enumeras las diferencias dice "system sitting footprint optimization". Lamentablemente no tengo más contexto que ese.
Monica Bertuccio
Local time: 10:51
el espacio ocupado (o que ocupa) para la instalación/emplazamiento
Explanation:
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2018-03-24 11:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

Se refiere a que se consigue optimizar el espacio que ocupa el equipo a la hora de instalarlo o colocarlo. Saludos.
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 15:51
Grading comment
¡Muchas gracias! Gran ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4el espacio ocupado (o que ocupa) para la instalación/emplazamiento
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


Discussion entries: 1





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
el espacio ocupado (o que ocupa) para la instalación/emplazamiento


Explanation:
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2018-03-24 11:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

Se refiere a que se consigue optimizar el espacio que ocupa el equipo a la hora de instalarlo o colocarlo. Saludos.

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 15:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 627
Grading comment
¡Muchas gracias! Gran ayuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Gil
41 mins
  -> Gracias, Juan. ¡Feliz día!

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
10 hrs
  -> Gracias, Patricia.

agree  Paulo Gasques
10 hrs
  -> Gracias, Paulo.

agree  JohnMcDove
12 hrs
  -> Gracias, John.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search