Remedial reader

Spanish translation: lector en necesidad de ayuda especial

17:55 Dec 5, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Reading issues
English term or phrase: Remedial reader
The term remedial reader is used to indicate students who need extensive and intensive remedial education in the area of reading. Students considered remedial readers are likely to have serious difficulties both with accuracy, fluency, and rate of reading and with understanding what they have read.
ValeriaR_Arg
Argentina
Local time: 06:25
Spanish translation:lector en necesidad de ayuda especial
Explanation:
Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-12-11 16:17:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I should have said: lector en necesidad de ayuda adicional.
Selected response from:

MollyRose
United States
Local time: 04:25
Grading comment
¡Muchas gracias!
Gracias a todos. Creo que todas las respuestas son buenas, pero esta es la más acertada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4alumnos/estudiantes con déficit lector
Mónica Hanlan
3 +1estudiante de recuperación (de lectura comprensiva)
JohnMcDove
3lector deficiente
Robert Forstag
3lector en necesidad de ayuda especial
MollyRose


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remedial reader
alumnos/estudiantes con déficit lector


Explanation:
No sé cómo resumirlo en dos palabras pero a esto se refiere, según lo entiendo yo.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-12-05 18:28:53 GMT)
--------------------------------------------------

"O con dificultades o problemas con la lectura"... pero quedaría aún más largo...


    Reference: http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S...
Mónica Hanlan
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 104
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remedial reader
lector deficiente


Explanation:
Parece que este término se usa confrecuencia en el mundo hispanohablante dentro del ámbito de aprendizaje, y es mucho más conciso que las opciones ya sugeridas.

Robert Forstag
United States
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 202
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
remedial reader
estudiante de recuperación (de lectura comprensiva)


Explanation:

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

http://slideplayer.es/slide/7399649/

Hace décadas, mi madre, maestra y directora del colegio, se quejaba de que "los niños no saben hacer ni la 'o' con un canuto"..., hoy en día, podría ser peor.

En esa época se usaba (y creo que se sigue usando) lo de "estudiante de recuperación"... o "estudiante atrasado en lectura"...

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 02:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1909

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: Aunque tarde, creo que esa es la idea; alumno atrasado en lectura que precisa recuperación
5 days
  -> Muchas gracias, Saltasebes. :-) (¡Más vale tarde que nunca! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remedial reader
lector en necesidad de ayuda especial


Explanation:
Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-12-11 16:17:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I should have said: lector en necesidad de ayuda adicional.

MollyRose
United States
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 44
Grading comment
¡Muchas gracias!
Gracias a todos. Creo que todas las respuestas son buenas, pero esta es la más acertada.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search