Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

Selbsteintritt

Italian translation: Entrata dello stesso nel contratto

17:40 May 29, 2010
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto di commissione
German term or phrase: Selbsteintritt
Der Händler ist berechtigt, die im Eigentum von xxx stehenden Occasionsfahrzeuge nachträglich von xxx zu erwerben (Selbsteintritt).....
XXX kann jederzeit vom Händler einen solchen Selbsteintritt verlangen.
é in contratto e potrebbe trattarsi un termine tedesco-svizzero perchè la società committente è svizzera.
grazie a tutti!
Caterina De Santis
Italy
Local time: 17:08
Italian translation:Entrata dello stesso nel contratto
Explanation:
Sarebbe l'entrata del commerciaante nel contratto. Io lo lascerei in tedesco e poi vi metterei la traduzione in italiano.

Ciao

Maja
Selected response from:

Maja Farina
Italy
Local time: 17:08
Grading comment
alla fine ho optato per "entrata nel contratto a proprio nome"... grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Entrata dello stesso nel contratto
Maja Farina
4transazione in nome proprio
swisstell


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Entrata dello stesso nel contratto


Explanation:
Sarebbe l'entrata del commerciaante nel contratto. Io lo lascerei in tedesco e poi vi metterei la traduzione in italiano.

Ciao

Maja


    Reference: http://www.archivioceradi.luiss.it/documenti/archivioceradi/...
Maja Farina
Italy
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
alla fine ho optato per "entrata nel contratto a proprio nome"... grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transazione in nome proprio


Explanation:
transazione in proprio nome

swisstell
Italy
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: grazie per il suggerimento!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search