batch-time windows

French translation: fenêtres de traitement

12:38 Feb 4, 2010
English to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: batch-time windows
Hello everyone,

Here is the context :
"In the face of exploding data volumes and shrinking batch-time windows, these organizations are struggling to make real-time or near-real-time decisions and thereby gain competitive advantage."

The document deals with new ways to harness big volumes of information, to ensure enterprises to make faster decisions, to predict situations etc...
I really do not understand what is a "batch-time window" and how/why it can be shrinked.

Thank you in advance for your advice !
Alice Beriot (X)
France
Local time: 19:18
French translation:fenêtres de traitement
Explanation:
inutile de préciser "par lot" ou "groupé" ou "différé". C'est implicite dans le terme fenêtre (donc, pas en temps réel)
fenêtres toujours plus réduites, plus courtes
Selected response from:

Didier Martiny
Local time: 19:18
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fenêtres de traitement
Didier Martiny
3des fenêtres plus réduites pendant lesquelles traiter les lots de tâches
FX Fraipont (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des fenêtres plus réduites pendant lesquelles traiter les lots de tâches


Explanation:
time-windows, plutôt

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 195
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fenêtres de traitement


Explanation:
inutile de préciser "par lot" ou "groupé" ou "différé". C'est implicite dans le terme fenêtre (donc, pas en temps réel)
fenêtres toujours plus réduites, plus courtes

Didier Martiny
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search