lustro / biała plama na zadzie sarny

English translation: rump patch

12:03 Dec 12, 2007
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Livestock / Animal Husbandry
Polish term or phrase: lustro / biała plama na zadzie sarny
ale nie takie do przeglądania się
Sarny, aby łatwiej przekazywać sobie informacje o pojawiającym się zagrożeniu, oraz o kierunku swojej ucieczki wykorzystują do tego celu tzw. lustro czyli widoczną na zadzie białą plamę.
czyli - czy ktoś wie jak się mówi w terminologii łowieckiej na taką białą plamę na zadzie sarny?
Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 17:41
English translation:rump patch
Explanation:
http://tinyurl.com/2qlaqo
http://tinyurl.com/3yef66
http://tinyurl.com/3av44p



--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2007-12-17 09:21:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Marku, ja się najpierw rzuciłam na słownik przemyslu drzewnego, leśnictwa i czego tam jeszcze i nic. Jeden z niesławnej rodziny G. nie wykazał się :)
Selected response from:

bartek
Local time: 17:41
Grading comment
Tak jest też w Dudenie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rump patch
bartek


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rump patch


Explanation:
http://tinyurl.com/2qlaqo
http://tinyurl.com/3yef66
http://tinyurl.com/3av44p



--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2007-12-17 09:21:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Marku, ja się najpierw rzuciłam na słownik przemyslu drzewnego, leśnictwa i czego tam jeszcze i nic. Jeden z niesławnej rodziny G. nie wykazał się :)

bartek
Local time: 17:41
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Tak jest też w Dudenie
Notes to answerer
Asker: Ciekawe jest to, że wg Dudena 'talerz' to też 'rump...' (my rozróżniamy, a oni nie - albo jeszcze tego nikt nie przerobił)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: || Nie ma chyba tak źle - to czwarty pewniak dzisiaj.:) || Nie mów "spartoliłam", bo się 16 punktów obrazi.;)))
8 hrs
  -> pierwsza dobra nowina dzisiaj, cały dzień pod górkę :( // Spartoliłam pół godzinei na prozie i teraz skrócony deadline mi ucieka :(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search