ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Need tamil Translators for Regular tasks

Gönderilen: Apr 21, 2017 10:58 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 10:58)
Onay ve bildirimlerin gönderilme saati: Apr 21, 2017 11:38 GMT

Job type: Potansiyel İş
Services required: Translation, Checking/editing


Diller: İngilizce > Tamilce

İş açıklaması:

Hello

Greetings

We are looking for translators in English to Tamil and Tamil to English (Back Translation). This is regular project in daily basis.

Domains: Medical, News content, Pharmaceuticals, Religious books and blog articles.

Regards
Stalin, PM.
Firma açıklaması: We have regular assignments in daily basis. Looking for experienced translators with SDL Trados (preferable).

Poster country: Hindistan

Hedeflenen hizmet sağlayıcı (iş ilanını verenin belirttiği):
info Tercih edilen uzmanlık: Teknik/Mühendislik, Sosyal Bilimler, İş/Finans, Tıp, Pazarlama, Bilim
info Tercih edilen anadil: Tamilce
Konu alanı: Tıp: Eczacılık
info Tercih edilen yazılım: SDL TRADOS
info Tercih edilen teklif sahibi yeri: Hindistan
Son teklif tarihi: Apr 30, 2017 06:30 GMT
İşveren hakkında:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Project Manager

İşveren, bu iş ilanının başka bir yerde yeniden yayınlanmamasını istedi.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free