This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
angielski > polski - Stawki: 0.02 - 0.05 EUR za słowo / 7 - 12 EUR za godzinę niemiecki > polski - Stawki: 0.03 - 0.06 EUR za słowo / 8 - 16 EUR za godzinę polski > angielski - Stawki: 0.03 - 0.06 EUR za słowo / 8 - 16 EUR za godzinę
Punkty PRO: 24, Odpowiedzi na pytania 10, Zadane pytania 1
Portfolio
Przykładowe tłumaczenia: 1
angielski > polski: Lotus VVA (Versatile Vehicle Architecture) (fragment) General field: Technika/inżynieria Detailed field: Motoryzacja/samochody
Tekst źródłowy - angielski The initial feasibility study looked at the 3 primary structure architectures and for each 3 different technological solutions were examined for the primary structure.
• Aluminium castings, extrusions, and sheet as per the original concept
• Steel pressings and roll forms utilising latest steel material technologies
• Aluminium castings, extrusions, pressings, and roll forms.
In addition body skin materials were evaluated in steel, aluminium, composites, and plastics with investment and volume evaluations considered. On top of this large number of material and process alternatives we also studied a range of joining technologies, including:
• Resistant spot welds
• Gas welding
• Self pierce riveting
• Adhesive bonding: hot cure and cold cure
• Hybrids: riv bonding and weld bonding
2.3 VVA Programme Status
We have examined the package implications of the variability in the vehicle architecture. The biggest challenge being the different requirements posted by mid engine against front engine RWD vehicle layouts and package. This has been successfully achieved. The structural concepts have now been developed to a high degree.
Tłumaczenie pisemne - polski Początkowe studium wykonalności uwzględniało trzy podstawowe rodzaje architektury konstrukcji. Dla każdego z nich zbadano trzy możliwe rozwiązania technologiczne.
• Aluminiowe odlewy, elementy tłoczone i blachy
• Stalowe wytłoczki i elementy zwijane, z użyciem najnowszych technologii dla stali
• Aluminiowe odlewy, wytłoczki i elementy zgniatane obrotowo
Wstępnie zostały także zaprojektowane elementy poszycia ze stali, aluminium, kompozytów i plastików, wraz wyliczeniem kosztów rozpoczęcia i szacunkowej wielkości produkcji. Na sam koniec przeanalizowaliśmy szereg technologii łączenia, m. in.:
• Zgrzewanie oporowe punktowe
• Spawanie gazowe
• Nitowanie nitami samodziurkującymi
• Klejenie na zimno i na gorąco
• Techniki hybrydowe: nitowanie klejenie i zgrzewanie klejenie.
2.3 Status programu VVA
Sprawdziliśmy wpływ zastosowania uniwersalnej platformy na dowolność rozmieszczenia komponentów w pojeździe. Największe wyzwanie stanowiło pogodzenie wymagań dla samochodów tylnonapędowych z silnikiem z przodu oraz z silnikiem umieszczonym centralnie. Problemy zostały jednak rozwiązane. Prace nad wariantami strukturalnymi są obecnie wysoce zaawansowane.
More
Less
Doświadczenie
Lata doświadczenia jako tłumacz: 19. Zarejestrowany od: Oct 2005.
Across, Adobe Acrobat, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I'm an engineer, graduated from Warsaw University of Technology, the Faculty of Automotive and Construction Machinery Engineering. I spent one year of my studies at RWTH Aachen University in Germany. I specialize in fields of combustion engines and broader automotive & mechanical engineering. Not only I work with machines, but also simply like it.
I enjoy working with texts in foreign languages. It's crucial for me to write in possibly most understandable way.
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.
Suma punktów: 24 (Wszystkie punkty w kategorii PRO)